martes, 29 de noviembre de 2011

El Diario de Sana: ¿Los niños son el futuro?


Titulo original: Kodomo no Omocha



Autor: Miho Obana



Genero: Shojo



Año de publicación: 1995-1999 (edición original) 2003 (edición Toukan)



Duración: 10 volúmenes (edición original) 8 tomos (edición Toukan)



Antecedentes en México: Ninguno.



Otras versiones y/o adaptaciones: Un OVA, anime de 102 episodios y el epilogo en la forma del one-shot Deep Clear publicado en 2009 (que combina los personajes de Kodomo no Omocha con los de Honey Biter, otra obra de Obana).



Sinopsis: Sana Kurata es una niña entusiasta y extremadamente positiva cuya vida cambiar tras encontrar su polo opuesto en la actitud de su compañero de clases, Akito Hayama, surgiendo entre ellos una extraña relación que los llevara a ser participes de situaciones entretenidas y dramáticas.

Personajes principales:

Sana Kurata: Una niña súper animosa que ama la vida y no descansa hasta contagiar a todos a su alrededor con su alegría. Hiperactiva y positiva a más no poder, consigue todo lo que se propone. Es considerada una chica fuera de lo común por su actitud y tendencia a andar de metiche, pero por otro lado es apreciada por su naturaleza extremadamente sociable. Aunque disfruta viviendo como una estudiante normal, paralelamente atiende actividades y trabajos que poco a poco van desarrollando su capacidad como una actriz talentosa, empezando con una estadía en el teatro Komawari (destacado por tener lecciones un poco extrañas por la mezcla bizarra de actividades que les imparten a sus integrantes) y el programa Kodomo no Omocha (el que da titulo a la serie aunque no es relevante y es mayormente mencionado en el volumen 1, siendo una parodia de otra programa popular en Japón, apreciado por la autora). Sana es muy ocurrente y a veces algo despistada, y uno de sus reacciones más usuales es golpear a quienes la irritan (sobretodo a Akito) con un martillo de juguete (símbolo de la serie y del que también se basa el titulo del programa y la serie, que se traduce como “juguete de niño”). Tambièn tiene la costumbre de utilizar las palabras equivocadas en ciertas frases (y siempre hay alguien cerca para corregirla).

Akito Hayama: En un principio un niño problemático e intimidante que hace su “reinado del terror” en el grupo de Sana hasta que ella lo pone en su lugar al chantajearlo con una foto suya con los pantalones abajo (a su vez él chantajeaba a los maestros con fotos suyas comprometedoras para que se hicieran de la vista gorda). La actitud de Akito se debía a la relación distante y conflictiva con su padre y su hermana debido al complejo de que al nacer su madre murió en consecuencia, situación que es resuelta gracias a la intervención de Sana. No obstante, la personalidad de Akito no cambia, siempre entre seria y cínica, siendo insufrible e insolente la mayor parte del tiempo. Se enamora de Sana pero no lo admite por puro orgullo, mas eso no le impide robarle un par de besos y tocarle el pecho cuando tiene la oportunidad. Eventualmente, Akito encuentra su pasión en la práctica del karate, ambicionando llegar al nivel profesional mundial. Tiene la costumbre de desquitarse golpeando las cosas (y la desventaja de no ser bueno a la hora de defenderse en una pelea aunque con el karate va mejorando en esa cuestiòn) además de transformarse en chita cuando actúa con malicia o burla (sólo le aparecen orejas y cola).
Personajes secundarios:

Misako Kurata: Madre adoptiva de Sana, excéntrica a más no poder. Posiblemente el personaje más gracioso de toda la serie entre los adultos, luciendo en casi todas sus apariciones exóticos peinados y accesorios para el mantenimiento de la ardilla (Maro-Chan) que vive en su cabeza. Actúa con seriedad cuando debe hacerlo pero debido a complejos personales, está empeñadísima en ser todo menos normal, lo que refleja en su comportamiento alocado, dentro y fuera de casa. Trabaja como escritora, en un inicio como parte de su plan para obtener algo de fama y así localizar a la verdadera madre de Sana, temiendo en secreto que se separaràn cuando esto sucediera (pero al final Sana acaba reconociéndola como su “autentica madre”). Misako se la pasa divirtiéndose con las ocurrencias de Sana y Akito, así como deleitarse torturando a su editor al no darle deprisa los manuscritos cuando pasa a recogerlo y tiene el gusto de coleccionar chucherias para jugar por la casa.

Rei Sagami: Manager de Sana. En un principio, un joven indigente que a raíz de lo que él suponía un rompimiento con su novia, acabó cayendo victima de una racha de mala suerte de la que sólo Sana pudo sacarlo al “adoptarlo” y contratarlo como “gigoló”. A sugerencia de Misako, le sigue la corriente a Sana pero la reaparición de su ex lo lleva a sincerarse. Sana acepta dejarlo ir y reanuda su relación con Asako. Desde entonces, adopta una postura de sobreprotección paternal hacia Sana, a la vez que se empeña en conseguirle nuevos contratos (en los que a veces se excede). Siempre utiliza lentes oscuros (primero porque Sana no quería que nadie más viera sus ojos pero después ya es nomas por gusto y lucir más como un “manager profesional”).

Tsuyoshi Sasaki (antes era Ohki): Mejor amigo de Akito y Sana. Un niño de lentes que a veces parece el más sensato y sensible de la serie, pero con un carácter de los mil demonios que al enfadarse o alterarse lo vuelve extremadamente violento e irracional (sòlo se calma si lo dejan inconsciente). Al principio estaba enamorado de Sana pero se le pasa cuando una de sus amigas, Aya Sugita, empieza a dar indicios de estimarlo, y eventualmente se convierten en una tierna pareja. Sus compañeros suelen molestarlo por tener mamitis pero eso es comprensible desde que se revela que sus arranques son herencia de su padre, quien es igualmente irritable (al grado de que su madre tuvo que divorciase de él, para proteger a Tsuyoshi y a su hermana menor).

Familia Hayama: Nunca dicen el nombre del padre de Akito (extraoficialmente se sabe que es Fuyuki) pero se le presenta como un hombre tranquilo, sumido en su trabajo, que no sabe comunicarse con sus hijos. Tras la intervención de Sana, concientiza sobre la situación y empieza a actuar como un autentico padre en vez de sólo el que los mantiene. En cuanto a la hermana mayor, Natsumi, culpaba indirectamente a Akito de la muerte de su madre, por lo que peleaba constantemente con él, siempre corriéndolo de la casa, pero a raíz de lo que hizo Sana, se limita a criticarlo o reprocharle su actitud cuando lo cree necesario (tipica hermana mayor neurotica).

Asako Kurumi: Novia de Rei, al que dejó para entregarse a su sueño de convertirse en actriz. Lo reconoce como el manager de Sana y lo convence de reanudar su relación, pero él le indica que eso sólo iba a ser posible cuando ella fuera adulta y la explicara la verdad (mas gracias a que Sana maduró rápidamente en ese aspecto, pudieron volver a ser pareja inmediatamente).

Naozumi Kamura: Inspirado por Sana, sigue su propia carrera como actor, enamorado platónicamente de ella. Comparte un lazo especial con ella (del que sólo él está consiente) al haber estado en el mismo orfanato cuando eran bebes. Desconoce quienes fueron sus padres y constantemente le achacan su naturaleza mestiza, siendo su única familia el personal del Instituto Kamura, donde deposita parte de sus ganancias para retribuirles los cuidados que le profesaron en su niñez (técnicamente, Naozumi fue “adoptado” por su manager, un personaje sin importancia o relevancia alguna en la serie). Tiende a ponerse muy “teatral” en sus gestos y expresiones y cuando se altera, le da por tocar la trompeta.

Fuka Matsui: Nueva mejor amiga de Sana al ingresar a la secundaria. Su estadìa prolongada en Osaka le vale un acento que suelen señalarle y es muy parecida a Sana, tanto en apariencia como en actitud. En el jardín de niños, Akito le robó su primer beso, volviéndose un complejo que revive al reencontrarlo en la secundaria. Su presencia trae algunas complicaciones eventuales en la serie pero como Toukan no logró avanzar ahí, no tiene caso mencionar más.
Arcos o evolución de la trama:
• Sana y Akito: Inicia la guerra entre los dos en situaciones muy divertidas, pasando al drama cuando Sana decide solucionar los problemas de relación entre Akito y su familia.
• El pasado de Rei y nuevas crisis familiares: Sana aprende nuevas lecciones de la vida al comprender la verdad sobre los sentimientos de su “gigoló” a la vez que estrecha sus lazos con Akito cuando a su padre le pega una ulcera y más tarde ambos consideran el divorcio de los padres de Tsuyoshi.
• La promesa entre madre e hija: Misako revela el origen de Sana y los medios hacen una fiesta con la noticia en lo que ella y Sana enfrentan un serio dilema y una inseguridad compartida sobre su futuro al enviar un llamado a la madre biológica de Sana.
• Medio Cumpleaños: Akito intenta aprovechar la oportunidad de lanzársele a Sana pero su propio orgullo y la incomprensión de Sana dejan su relación sin cambios.
• Inicia la vida en secundaria: Entran a nuevas complicaciones y situaciones para los personajes (pero no vimos más que el inicio porque a partir de ahí se canceló la publicación).

Trayectoria de la edición mexicana: Y mientras One Piece hacia el lado de lo “mejor” del shonen a lo que Toukan le apostado, en el shojo tenemos a esta obra sensacional obra mejor conocida como Kodocha. Una publicación simplemente excelente (en mi opiniòn), con una historia y arte excepcionales que nadie esperaba, pero vaya que fue una agradable sorpresa. Por desgracia, el éxito es dictaminado por el numero de ventas, y como se trata de un shojo (si no es de los que tienen elementos mágicos, sobrenaturales o algo por el estilo), no importa que tan popular sea en Japón, aquí en America nada de ese genero ha trascendido desde Candy Candy y tristemente, Kodocha no fue la excepción.
Lo más lamentable es la forma en que esta obra ha sido menospreciada ni más ni menos que por Conexión Manga (promotora no-oficial de varias mangas que Vid y Toukan se atrevieron a traer, es decir, ellos contribuyeron a sembrar la euforia). Para empezar, la primera vez que hacen un artículo referente, este no es más que un favor para Toukan, donde no mencionan nada fuera de lo básico (o lo que llevaba el manga en sus primeros tomos), indicando su falta de entusiasmo. Varias ediciones después, vuelven a hacer otro articulo insignificante de Kodocha como relleno, ahora haciendo más énfasis en el anime (en apenas una página) incluyendo una nota de cuando Toukan y Tokyopop publicaron el manga (su descuido y desinterés no podría ser mayor al decir que a los de Tokyopop no les resultó y no pudieron publicarlo completo… ¡ni siquiera investigan bien o se están haciendo los payasos porque me consta que Tokyopop si publicó entero Kodocha!).
Una obra tan entretenida que ni como manga o anime la hizo para ser reconocida en México.
Comentarios: La historia es simplemente genial, en exceso hilarante por lo absurdos y locos que son los personajes, entre los niños y los adultos, todos constituyen una excelente comedia de reacciones exageradas y murmuraciones llenas de ironía. Su contenido dramático y reflexivo también también se manifiesta perfectamente. El estilo de Obana en todos los aspectos es uno de los mejores (a mi juicio) en este genero. La verdad es que las palabras no bastan para describirlo lo bueno que es este manga. Y por ello, reitero mi decepción, de que fuera a causa de su impopularidad y no la incomprensión de este tipo de humor, la razòn por la que el titulo no funcionara y viéramos tan poquito de éste en México. No obstante, créanme cuando les dijo que El Diario de Sana probablemente es el mejor manga de todos los que ha Editorial Toukan ha traído a México (en cuestión del genero shojo, claro, One Piece le gana por mucho pero recordemos que los shonen de este tipo no tienen rival).

Material extra y/o secciones de la revista:
• Sección de correspondencia donde Yoshie Kiyota (“la Sensual Varita de Canela”) es la encarga de atender cuestiones, comentarios y presentar los dibujos que enviaban (en el Tomo 2, como aun no recibían cartas, le da por ponerse a contar las anécdotas de su vida estudiantil).
• Biografía de Miho Obana el Tomo 1.
Diccionario de Onomatopeyas más frecuentes en el Diario de Sana (mismo que ya han publicado en Card Captor Sakura y One Piece, apareciendo en partes en los Tomos 2, 4, 5 y 8, pero no logran completarlo), proporcionado por la misma Kiyota.
Espacio de Obana (notas incluidas en espacios a lo largo de la historia donde la autora habla de lo que se le daba la gana, mayormente de anécdotas personales o detalles de los que se basó para la serie, además de novedades como comentarios de la realización del anime, y todo lo acompaña de graciosos dibujos donde es normal que se represente a si misma como una figura graciosa y simpática).
• Hay distintos bonus a lo largo de las ediciones, desde historias extras como Destruyan a Palomiyama (loco sueño de Sana) y La moderna Karen-Chan Vs. La atolondrada Sana-Chan (crossover de Sana con un personaje de otra mangaka, Mihona Fuji), hasta tiras de Misako y Maro-Chan, y distintas versiones del Reporte Meteorológico (realizadas por Sana, Akito, Tsuyoshi, Misako, Rei, el editor en jefe de la revista Ribon y el coordinador, cada uno con su propio estilo para hacer el trabajo) y Las hermanas Oponchi (una serie de desafíos y ocurrencias protagonizados por Obana y su hermana menor). También estuvo la ocasión especial en que Obana hace el favor de presentar a la misma Mihona Fuji (para indicar la aparición de Erika, otro personaje suyo, haciendo un cameo en un capitulo de Kodocha).
• Páginas de sobra sirvieron para publicidad de otras publicaciones, anunciar las portadas de las próximas ediciones, ofertas de suscripción e instrucciones para pedir ediciones atrasadas.
Detalles de formato:
• Páginas en blanco y negro, siguiendo la lectura al estilo oriental (a diferencia de One Piece, aquí si se incluye en la primera página de todos los tomos una serie de instrucciones con ejemplo de cómo debe leerse la historia). Los Tomos 1, 3, 5 y 7 son de 112 páginas, los Tomos 4, 6 y 8 de 80, y el Tomo 2 de 96.

Precio: 25 pesos.

Curiosidades de contenido:
* Los personajes tienen la tendencia de romper el cuarto muro ocasionalmente, llegando incluso a criticar a la misma Obana en distintas ocasiones (es muy dificil mantener la seriedad en esta serie por màs "realista" que la autora intente manejarla, pero ese es su estilo).

Nota: Con esta entrada, hemos terminado con todo el material publicado por Toukan. Nos dieron poco pero valoramos su esfuerzo, aun si todo quedara en buenos intentos por darnos mangas, entre populares e impopulares, con uno sólo completado. Desde entonces, Toukan quedó fuera del negocio y en la actualidad se limita a las publicaciones de su contraparte, Editorial Mango, cuya especialidad son las revistas de economía domestica (pero como ya comentamos, varios de los colaboradores de Toukan emigraron a Editoposter para servir en Conexión Manga en lo que atienden sus propios proyectos personales).
Un aplauso para esta ahora inexistente editorial, que al sembró los simientes de las primeras obras de manga en México.

domingo, 27 de noviembre de 2011

One Piece: En busca del tesoro perdido

Titulo original: Wan Pīsu

Autor: Eiichiro Oda

Genero: Shonen

Año de publicación: 1997-hasta la fecha (edición original) 2003-2004 (edición Toukan)

Duración: 64 volúmenes y contando (edición original) 8 Tomos (edición Toukan)

Antecedentes en México: Ninguno (fue publicado años antes de que el anime se hiciera popular en America).

Otras versiones y/o adaptaciones: Anime de 523 episodios (y contando), 3 OVAs, y 11 películas animadas.

Sinopsis: El joven Ruffy come por accidente un fruto legendario que le confiere habilidades que contribuyen a su sueño de convertirse en el rey de los piratas, haciéndose a la mar en busca de miembros para su tripulación, dando pie a una serie de conflictos y enfrentamientos fantásticos.
Arcos o evolución de la trama:
• El viaje de Ruffy (se cuenta el origen de los poderes de Ruffy y sus primeras aventuras antes y después de internarse en el mar).
• Roronoa Zoro (Ruffy enfrenta a su primer enemigo poderoso con el apoyo de quien se convierte en el primero y más confiable miembro de su tripulación).
• Buggy, El Pierrot (Ruffy y Zoro se hacen de otra compañera más, Nami, mientras lidian contra el primer enemigo con poderes obtenidos por la fruta del diablo).
• El retiro de Kuro (la tripulación de Ruffy da con otro aspirante cuando enfrentan la conspiración de un temible pirata del pasado; pero este arco permanece incompleto ya que la publicación fue cancelada poco antes de concluir).

Trayectoria de la edición mexicana: Después de mucho tiempo, Editorial Toukan finalmente se jugó el todo por el todo y le entró a las publicaciones de manga en su formato original (y como siempre, bajo la responsabilidad de Gaby Maya). Una excelente iniciativa de su parte pero descuidando un detalle importante. Decidieron traer series que eran hitazos en Japón (lo mejor y más novedoso, a juicio de ellos, del shonen y el shojo, respectivamente), series que todavía no eran conocidas en México, confiando en que serían exitosas aqui. ¡Ups! La formula fue un rotundo fracasó por más promoción que le dieron. Las dos series debutaron al mismo tiempo y así fueron, eventualmente, canceladas juntas (sin aviso, claro, en Toukan nunca pudieron admitir sus fracasos).
One Piece, considerado actualmente como el más grandioso manga shonen después de Dragon Ball, parecía una apuesta segura para Toukan. En la actualidad, todos conocemos One Piece, pese a que su versión anime no trascendió mucho en México (ni en America, por culpa de la censura que la golpeó durísimo). En ese entonces…no la conocíamos, y al parecer, hasta los de Toukan contaban con eso (al grado de que en los anuncios publicitarios, tenían que explicar que se pronuncia “Uan Pis”… ¡Pffffft! ¡Como si los lectores regulares no supieran ingles!).
Curiosamente, Conexiòn Manga realizò un insignificante articulo de One Piece una sola vez en aquella epoca, como un favor para Toukan, pero ya despùes que la fama del manga trascendiò las fronteras niponas se volviò uno de sus series referenciales màs recurrentes.
One Piece fue uno de los mangas más solicitados para que Vid publicara entre sus nuevos lanzamientos, pero como Toukan les fastidió todo el plan (aun cuando apenas abarcaron 4 volúmenes), se la estuvieron pensando y pensando, y al final ya no fue posible.
No hay mucho más que decir. Fue un buen intento, pero es que se anticiparon demasiado y por culpa de eso todo terminó antes de empezar, en más de una forma.
Diferencias entre manga y anime:
• El primer incidente de Ruffy con la pirata Alvida transcurre un poco diferente en el anime, aunque termine igual que en el manga (donde sucede demasiado rápido).
• Nami aparecía desde el primer episodio del anime haciendo de las suyas como ladrona de piratas pero no es presentada formalmente hasta el encuentro con Buggy (en el cual es introducida en el manga).
• En el anime, el orden de los incidentes varia un poco con el manga. Por ejemplo, el pasado de Ruffy y Shanx se presenta como una retrospectiva que tiene lugar después de que Ruffy se ha embarcado al mar y el episodio de Alvida (en el manga empieza directamente a partir de ese recuerdo). También el incidente con el guardián del bosque que en el manga ocurre antes de que integren a Ussop a la tripulación, pero en el anime es al revés.
• Como el anime (en su traspaso a America) recibió una fuerte censura donde casi todo lo “poco ético” fue cortado o modificado, sobra decir como varían algunos detalles respecto al manga, pero es algo que sólo aquí encontraríamos. Entre estos, está la escena borrada en que el mismo Ruffy se cortaba la cara en una tonta demostración de valor (produciéndose así la cicatriz en la mejilla que ostenta) o el encubrimiento de la muerte de la amiga de Zoro (aunque ahí si hay una diferencia notable, ya que en el anime se debió a una seria lesión producida durante una practica y en el manga sólo se cayó de las escaleras pero ambas ocurren fuera de escena) alegando que sólo quedó “incapacitada” (para respirar, habrán querido decir).

Comentarios: One Piece es una historia bastante emocionante. Si bien es muy extensa ya que hay subtramas que tardan muchísimos capítulos en continuarse o completarse, la estructura que le da el autor es muy específica. Los personajes parecen estar muy “caricaturizados” (supuestamente, Oda toma bases de series animadas como Tom & Jerry) pero todos tienen su función, algo que los caracteriza y los vuelve intensos, aun aquellos que sólo salen una vez y ya. Los enfrentamientos también son intensos e impresionantes, tal vez demasiado violentos, pero están justificados. Las escenas más cómicas dependen más que nada de las reacciones exageradas de los personajes, ya que casi todo lo expresan a gritos y con rostros que espantan, haciendo las secuencias aun más divertidas, incluso mientras tiene lugar un enfrentamiento.
El estilo del dibujo da proporciones muy similares (y de ahí que digan que todo esta más “caricaturizado” que en otras series) aunque casi siempre dan pie a una galería extensa de personajes estrafalarios, ya sea que tengan habilidades extraordinarios o no, lo que habla muy bien de la gran capacidad de Oda para variar entre diseños.
Una verdadera pena que sólo por no ser todavía lo bastante popular esta publicación fracasara.
Material extra y/o secciones de la revista:
• Curiosamente, aunque se invitaba a los lectores a enviar sus cartas y dibujos a esta publicación, nunca se presentan tales y la mayor parte del material extra es ofrecido originalmente por el mismo autor. El único aporte propio de Toukan fue el Diccionario de Onomatopeyas más frecuentes en One Piece (el cual es exactamente el mismo presentado en Card Captor Sakura, por Yoshie Kiyota) en el Tomo 6, además de la biografía del autor en el primero.
• Oda ofrece una variedad de material didáctico e informativo, el cual incluye una guía para diseñar el logo de “Jolly Roger” (incluyendo datos sobre sus orígenes probables), la bandera pirata, así como historia de los piratas y sus precursores: los vikingos (incluyendo un dato extra sobre una serie relacionada de la que él tomó muchas bases). Se ofrecen también instrucciones para piezas armables (una para Ruffy, otra de la representación de la escena “Descubriendo al One Piece”), e incluso ilustraciones para colorear.
• Entre capítulos, también se incluyen presentaciones de Storyboard o bocetos de una escena (que puede ser del capitulo anterior o el siguiente) y una sección en la que él mismo Oda contesta las preguntas que le hacen llegar sobre la historia y sus personajes.
• Páginas sobrantes son utilizadas para publicidad sobre otras publicaciones manga de Toukan y ofertas de subscripción a las mismas o para adquirir números atrasados.

Detalles de formato:
• Ediciones en blanco y negro, siguiendo la lectura estilo oriental. Los Tomos 1, 2, 4-7, son de 112 páginas, el Tomo 3 de 96 y el Tomo 8 de 80.
* En tamaño, son un poco màs grandes que las ediciones de Vid (quienes en ese formato se iban por tomos muy compactos), pero con el mismo estilo de usar la misma ilustraciòn en portada y contraportada.

Precio: 25 pesos.
Curiosidades de contenido:
• Para confiar tanto en el éxito de esta historia, la falta de aportes de Toukan es intrigante (es cierto que promocionaron mucho este lanzamiento en sus otras publicaciones pero el hecho de que ni una bienvenida nos dan parece que ya estaban perdiendo esa dedicación).
• Todos los personajes de cierta importancia tienen una tarjeta de presentación (que incluye sus nombres y ocupaciones).

viernes, 25 de noviembre de 2011

¡Oh, Mi Diosa!: ¡Oh, no!

Titulo original: Ā Megami-sama

Autor: Kosuke Fujishima

Genero: Seinen

Año de publicación: 1988-hasta la actualidad (edición original) 2001-2006 (edición Vid)

Duración: 42 volúmenes y contando (edición original) 64 tomos (edición Vid)

Antecedentes en México: Ninguno aunque posiblemente ya habían comenzado las transmisiones en el canal anteriormente conocido como Locomotion de sus primeros OVAs y Mini-Goddess.

Otras versiones y/o adaptaciones: 5 OVAs, anime alternativo (cortos) Adventures of Mini-Goddess de 48 episodios, anime de 50 episodios (reiniciando la historia, haciendo caso omiso de los OVAs), y la película animada (complemento de los OVAs).

Sinopsis: Keiichi Morisato es un universitario afortunado que por azares del destino acaba relacionándose con Belldandy, una diosa, pero con la eventual llegada de sus hermanas, Urd, y Skuld, las complicaciones en su vida estarán a la orden del día, introduciéndonos a una serie de aventuras con magia, tecnología y mucho, mucho motorismo.
Personajes principales:
• Keiichi Morisato: Un simple universitario acomplejado por su baja estatura con actitud un tanto pusilánime. Al marcar por error a la Línea de Ayuda Técnica Celestial, es atendido por Belldandy y pide como deseo que ella se quede con él para siempre, estableciendo su propio hogar prontamente, donde no tardan en llenarse de “huéspedes” no tan deseados. Como integrante del Club de Automovilismo, constantemente era fastidiado por sus compañeros pero eventualmente asciende al grado de jefe y consigue un poco de respeto. Logra graduarse pero indefinidamente se mantiene cubriendo créditos en lo que trabaja como empleado en Whirlwind. Entre los problemas que le causan la convivencia con las diosas y sus asuntos, Keiichi siempre intenta en llevar a “otro nivel” su relación con Belldandy, sin conseguirlo jamás. Fuera de eso, Keiichi participa en muchas carreras con diferentes tipos de vehículos, y casi siempre obtiene la victoria (a veces gracias a que recibe un poco de ayuda por parte de Belldandy). A mediados de la serie, cambia de peinado (pero su personalidad permanece igual de simplona).
• Belldandy: Diosa de primera clase que representa el presente. En un principio, trabajaba como la “antena” del Sistema Iggdrasil para conceder deseos de los humanos que contactaran la Línea de Ayuda Técnica Celestial, pero es destituida de tal puesto a causa del deseo de Keiichi, reteniéndola la Tierra (no contra su voluntad ya que enseguida se adapta y resigna). Rápidamente aprende a disfrutar de está situación, forjando una relación muy solida donde siempre está lista para ayudarlo y defenderlo contra quien y lo que sea. Belldandy, prácticamente, es una santa, agradable y paciente con todo el mundo (nada parece perturbarla, se pone seria y sólo cuando algo amenaza su estabilidad o la de Keiichi), buena en todo lo que hace, lo que implica el desempeñar tareas domesticas típicas, además de que encima tiene conocimientos técnicos avanzados y tampoco se le da mal la conducción o reparación de vehículos. Su estilo y diseño cambian con el paso del tiempo, permaneciendo igual sólo en su aburrida relación con Keiichi. Belldandy es una apasionada del te y siente amor hacia todas las criaturas, incluyendo las piezas mecánicas (¡en serio!). Belldandy tiene muchos poderes que normalmente expresa en modo defensivo y tiene la facultad de viajar a través de los espejos, siendo su principal debilidad el quedarse dormida después de usar mucha energía para recargarse. En un inicio, Belldandy usaba sus poderes demasiado compulsivamente, para tratar los problemas más triviales y a veces hasta en formas poco éticas (como revelar una contraseña para que Keiichi y sus amigos hackearan la computadora de un profesor), pero con el paso del tiempo, va limitando un poco estos abusos, reemplazándolos con un exceso de cursilerías. Su ángel (entidad simbióticamente unida a las diosas una vez que adquirieren sus poderes) recibe el nombre de Holy Bell.
• Urd: Diosa de segunda clase que representa el pasado. La hermana mayor de Belldandy que mandó al demonio el Sistema Iggdrasil sólo para molestarla (a ella y a Keiichi), anulando automáticamente el “poder del deseo” y viajando a la Tierra para “ayudarles” a su manera. Como consecuencia, es expulsada, y se queda a vivir con ellos, constantemente tratando de hacer que su relación “avance”, mediante pociones y artimañas. Es impulsiva y cree que el fin justifica los medios, además de que tiene una tendencia a lucir sus encantos y decir mentiras. Su poder lo expresa mayormente a través de relámpagos y para transportarse utiliza las pantallas de televisión. Urd es mitad demonio por parte de su madre, lo que le acarrea cierto complejo y explica en parte su personalidad de mujer fatal. Las principales aficiones de Urd son ver televisión y tomar sake, teniendo como debilidad principal el quedarse dormida al escuchar polkas. Su ángel, World of Elegance, refleja su naturaleza mestiza. El cabello de Urd era lacio en un principio pero después de ser reducida a la infancia y recuperar su edad normal, éste se le queda rizado (e irónicamente, así sale en todas sus versiones animadas) pero eventualmente revierte a lacio de nuevo (aunque cambia su estilo).
• Skuld: Diosa de segunda clase que representa el futuro. La hermana menor de Belldandy, prácticamente una adolescente, por lo que tiene las características y defectos típicos. Urd la puso a cargo del Sistema Iggdrasil, causando una gran crisis al no poder con la responsabilidad. Con ayuda de sus hermanas y Keiichi, el problema quedó resuelto y decidió quedarse con ellos. Admira en exceso a Belldandy y se pelea constantemente con Urd (típicas hermanas), actuando con recelo ante Keiichi (siempre temiendo que le quite a su hermana favorita), y lo que más detesta es ser tratada como una niña. Le encanta el helado como alimento principal y es una maniática de la mecánica, por lo que constantemente construye dispositivos y aparatos para cualquier tipo de propósito (incluso les pone nombres “tiernos”), siendo Bampei su mayor logro. También suele utilizar “Bombas Skuld” las cuales invoca de manera impulsiva cada vez que algo la molesta. Eventualmente, despierta sus poderes, manifestados con la proyección de letras (o kanjis) que puede imponer sobre otros o incluso darles efectos destructivos, y obtiene a su propio ángel, Noble Scarlet. Skuld se transporta a través del agua (mayormente caliente). A diferencia de Urd y Belldandy, ella tarda más en cambiar su estilo de cabello (el cual consiste apenas en dejar un fleco ladeado).
Personajes secundarios:
• Megumi Morisato: Hermana menor de Keiichi (como tal, tiene la tendencia de molestarlo cuando puede por diversión). Tiene intervenciones de menor importancia en la serie, conviviendo con Belldandy y sus hermanas en varias ocasiones pero es algo despistada y por ello nunca se entera de que son diosas. Sus pasatiempos y aficiones incluyen el jugar al softball y conducir su humilde motocicleta.
• Toraichi Tamiya: Jefe del Club de Automovilismo, cuyo aspecto corpulento y elevada estatura le ayudan para intimidar a los demás. Casi siempre se expresa a gritos y junto con Ootaki, se ponen de acuerdo para traer a Keiichi de su puerquito. Le deja el puesto de jefe a Keiichi al graduarse, limitándose a actuar como supervisor (a partir de entonces se reduce de personaje regular a personaje de apariciones muy ocasionales). La única ocasión en que protagoniza algo resulta durante su breve cita con Peorth, de la que se enamora platónicamente pero renuncia a ella al suponer que amaba a Keiichi. Su diseño cambia con el paso del tiempo, haciéndolo cada vez más feo en cuanto a su rostro.
• Hikozaemon Ootaki: Subjefe del Club de Automovilismo y mejor amigo de Tamiya. Es muy excéntrico y siempre lleva partes de herramientas consigo (hasta de aretes), un poco más agradable que Tamiya (pero igual de abusivo a la hora de molestar a Keiichi) y le teme a los perros. Además de su pasión por lo relacionado con el motorismo le encanta coleccionar extravagantes disfraces y amuletos de buena suerte. Con ayuda de Keiichi y Belldandy, consigue acercarse a una chica e iniciar una relación con ella (aunque luego de un par de capítulos, ésta no vuelve a aparecer ni la mencionan más, indicando que tal vez lo mandó a la goma).
• Sayoko Mishima: Joven engreída y orgullosa que anhela ser la “reina” de la Universidad Nekomi. La aparición de Belldandy despierta sus celos y a partir de entonces pone en práctica sucias jugadas con el fin de exponerla o robarle a Keiichi. Al principio, sus intenciones eran frustrados por el “poder del deseo”, acarreándole desgracias, pero en varias ocasiones, ella misma acaba por desistir, debido a que su orgullo la incita a ganarle a Belldandy de manera justa. Es uno de los pocos personajes ajenos que descubre el secreto de Belldandy (aunque ella cree que “diosa” significa lo mismo que “princesa mágica”) pero decide guardárselo, consciente de que nadie le creerá. Su mayor momento ha sido cuando Mara cumplió su deseo, transformando la universidad en su “reino”, convirtiendo a los miembros del personal y estudiantes en sus esclavos incondicionales, disfrutando de una victoria pírrica sobre Belldandy (de la que al final se retractó). Después de eso, sus reapariciones en la serie son contadísimas.
• Toshiyuki Aoshima: Primo de Sayoko, rico y engreido, con fama de conquistador (tiene el manual grabado en su cabeza). Se une a Sayoko en sus intentos por exponer a Belldandy (aunque normalmente su intención es seducirla mediante tácticas de manipulación bastante torpes). Funda su propio club (denominado Cuatro Ruedas) para competir contra el Club de Automovilismo, utilizándolo para atacarlos sutilmente como parte de sus tontos planes para separar a Keiichi de Belldandy (eventualmente pierde el club a raíz de una apuesta en que lo arriesgó todo), yéndose por trampas y trucos sucios de sabotaje. Su principal debilidad es el perder la compostura cuando come algo delicioso o contempla algo hermoso. De un punto acá, va apareciendo con menos frecuencia que Sayoko.
• Mara: Demonio de primera clase y principal antagonista de las diosas (porque su trabajo es causarles problemas, en especial a las que están cumpliendo un contrato en la Tierra). Al principio, Mara requiere del uso de humanos que la invoquen al reproducir el “CD de los demonios” bajo la amenaza de que éste se distribuía con el “CD de los dioses” con el que pueden sellarla por 500 años, pero eventualmente estos elementos desaparecen y Mara aparece a su antojo, siempre usando trucos sucios que van desde utilizar esbirros (ninjas, pulpos, etc.) que perturben la tranquilidad de la residencia de las diosas hasta convertir a Keiichi en salamandra o a Megumi en auto. Mara fue amiga de Urd en la infancia por lo que está relación se truncó al trabajar en departamentos opuestos, lo que hace sus enfrentamientos un poco más personales. Mara es alérgica a los amuletos de la suerte y la música disco la obliga a bailar sin parar. Aunque tiene tendencia a actuar sola o apoyarse en emisarios menores como Senbei, Mara se ha aliado con (o más bien ha utilizado a) Sayoko, y fungido como sirviente de Urd (primero cuando ella estaba bajo la influencia del Amo del Terror y luego aliada con su clon demoniaco), actuando últimamente bajo las ordenes de Hild. Originalmente, el look de Mara la hacia parecer un personaje andrógino (favoreciendo la mentira que le dijo Keiichi sobre que Belldandy era su prometida) pero conforme siguen sus apariciones, su apariencia y vestuario van sufriendo transformaciones radicales (viéndose más excéntrica que las diosas cuyos atuendos son un poco más “regionales”).
• Sembei: Demonio menor con la facultad de llamar a la mala suerte sobre los humanos, sirviente de Mara. Es muy pequeño y sus movimientos suelen ser discretos (nunca se presenta ante las diosas). Su felicidad depende de la infelicidad que provoca en otros, es algo presumido, con tendencia a lucirse y vociferar sobre su infalibilidad. Suele referirse a si mismo como “moi” (no sabría decir si es un detalle de la traducción, lo que por cierto escriben “moa” o mua”, denotando que ni respetan la gramática francesa). Mara utiliza sus servicios aproximadamente en tres ocasiones (y después nunca vuelve a aparecer).
• Bampei (o Banpei) XR: Un robot especial creado por Skuld para defender la casa de los ataques de Mara. Con el paso del tiempo, evoluciona hasta tener conciencia propia, deshaciéndose de su antigua dependencia a estar conectado para mantener su energía. Bampei tiene diversos modos de ataque y es acondicionado para lidiar casi cualquier situación (lo que a su vez permite a Skuld crear nuevas versiones de Bampei, incluyendo una replica miniatura). Una de las principales características de Bampei es expresar sus emociones al dibujarse el rostro de acuerdo a la ocasión (ya que normalmente permanece inexpresivo).
• Peorth: Diosa de primera clase, de una compañía opuesta a la de Belldandy. Es contactada accidentalmente por Keiichi y se empeña en quedarse para cumplir su deseo, el cual ella estaba convencida de que implicaba actos carnales (por lo que pone en marcha una serie de constantes ataques seductores para hacerlo suyo). Su estancia temporal estuvo llena de acosos hacia Keiichi, peleas con Urd y Skuld, y la frustración que le produce la presencia de Belldandy por una experiencia pasada, llegando a su fin una vez que, indirectamente, concede el deseo de Keiichi (que Belldandy admita que lo ama y no está atada por el contrato). Reaparece tiempo después tras ser atacada por Welsper al controlar el tiempo, reducida a un estado infantil. Regresa a la Casa Morisato donde Belldandy y sus hermanas pasan varios intentos fallidos para devolverla a la normalidad, hasta que reciben ayuda del demonio supremo, Hild. Peorth se queda una larga temporada para disfrutar unas vacaciones, participando en más locuras de las diosas (lo más importante fue aplicar el examen de Urd para ascender a diosa de primera clase), retornando finalmente después de batallar con un portal rebelde. Peorh es extremadamente orgullosa y dada a lucirse, por lo que la mayor parte del tiempo está posando y adornando su elegante modo de hablar con frases o palabras en ingles (al menos en su primera intervención así fue, después dejó de hacerlo, adoptando una forma de expresión más “normal”). Su ángel recibe el nombre de Gorgeous Rose y tiene una tendencia a expresar sus emociones haciendo aparecer rosas y espinas.
• Todopoderoso: La máxima autoridad del mundo de los dioses. Su identidad es un misterio (nunca se ve su cara en las breves y contadas apariciones que ha tenido a lo largo de la serie) y su mayor intervención tuvo lugar durante la crisis del Amo del Terror, demostrando no tener miramientos en destruir a Urd para prevenir la amenaza, desistiendo ante la insistencia de Belldandy.
• Chihiro Fujimi: Antigua jefa del Club de Automovilismo, superior de Tamiya y Ootaki. Regresa al club en calidad de visitante guiada por la nostalgia y simpatiza rápidamente con Keiichi y Belldandy. Es una mujer franca y bastante directa, normalmente dejándose llevar por el entusiasmo y los impulsos. Cumple su sueño de abrir una tienda de refacciones bautizada como Whirlwind, dándoles empleo a Keiichi y a Belldandy para que la ayuden, comprometiéndolos en varias ocasiones con sus ocurrencias pero nunca tiene malas intenciones. Suele divertirse torturando a Tamiya y a Ootaki y su mayor debilidad es ser invadida por la ternura que le producen las motocicletas (o piezas de estas), los gatos y los niños lindos.
• Welsper: Demonio de primera clase, emparejado con Belldandy como parte de un programa de protección (en que enlazan los destinos de dioses y demonios para prevenir que se maten entre si miembros de ambos bandos). Fascinado con Belldandy, decide desafiar el sistema que obliga a los dos a olvidar su pacto de unión, manteniendo el recuerdo de ella tras sabotear el control del tiempo y obtener su poder, a cambio de revertir a su forma infantil. De ese modo, pone a la existencia en jaque al poder congelarlo todo con la destrucción del dispositivo robado pero los esfuerzos de Keiichi y Belldandy (quien se forzó a si misma a revivir el recuerdo bloqueado), pudieron impedirlo. Welsper es castigado al perder su forma de demonio, reencarnando como un gato (por error, salió como hembra), y es acogido en la Casa Morisato, por la misma Belldandy, que aun habiendo olvidado todo le pone instintivamente el nombre de Welsper. Finge ser un gato normal por un tiempo pero eventualmente demuestra que es capaz de hablar aunque tiene poderes limitados (a lo mucho, descargar un rayo laser de la marca de estrella en su frente). Para encargarse del diablo convertido por la pureza de Belldandy, se lo endilgan a Welsper, produciéndole extraños síntomas inestables en su cuerpo hasta que le pone nombre (Avispa de la Lanza Azul).
• Sora Hasegawa: Miembro del Club de Automovilismo, introducida (sin presentación formal) ya algo avanzada la serie. Es una chica insegura y amable, que respete especialmente a Keiichi y a Belldandy. Gracias a su ayuda, supera sus antiguos complejos que le acarreaban los apodos de “Hasegawa, chef asesino” (porque no sabia cocinar) y “Hasegawa, la jefa de la muerte” (al asumir el cargo de líder en sus clubs del pasado, por diversas circunstancias coincidentes estos eran cancelados). Al retirarse Keiichi, es nombrada como la nueva jefa del club, mostrándose renuente a tomar el cargo pero después de una muy prolongada carrera para conseguir el derecho de negarse, decide aceptar la responsabilidad. Por su apariencia, Sora es confundida con una niña de secundaria, volviéndose un cliché recurrente a lo largo de la serie. Está enamorada platónicamente de Aoshima y a la vez es pretendida por uno de los miembros del Club (Gondo, un personaje de menor importancia, introducido mucho después que ella pero no hay nada interesante sobre éste).
• Troubador: Espíritu del árbol de cerezo, antiguo amante de Urd, abandonándola para perseguir su sueño de obtener la canción más bella. Pretende regresar con Urd con el único propósito de conmoverla tras fallar en sus patéticos intentos de conquistarla (bastó con mostrarle que aun conservaba el regalo que le dio) y obtener sus lagrimas como el ultimo ingrediente para invocar al legendario gorrión dorado que tenia la canción que buscaba. Troubador tiene la costumbre de cantar compulsivamente (y muy desafinadamente) y es bastante celoso, al grado utilizar una canción fatal que invoca gusanos sobre el cuerpo de quienes él suponga intenten arrebatarle el amor de Urd. Interviene una sola vez en la historia pero es recordado por Urd mucho antes (su diseño de la retrospectiva difiere del que tiene en su aparición completa).
• Sentaro Kawanishi: Joven amigo de Skuld (e incipiente pretendiente), quien la ayudó en un principio al contagiarle su amor por las bicicletas. Eventualmente se vuelve su confidente ocasional aunque nunca se entera de sus secretos, atribuyendo el misterio de Skuld al hecho de ser “extranjera”.
• Dr. Morozumi: Mejor conocido como “Dr. Morrow”, un profesor de la universidad Nekomi metido en la robótica, obsesionado con la idea de crear al androide perfecto. Al ver la capacidad de Sigel, se empeña en secuestrarla con el fin de desmantelarla pero Bampei llega al rescate y lo ponen en su lugar. Belldandy tranquiliza al Dr. Morrow recordándole la pasión de lograr por si mismo ese milagro robótico, haciendo poner más entusiasmo a su trabajo pero con la consecuencia de tener que oír las voces de sus creaciones exigiéndole que se de prisa en hacerlos caminar. La intervención de este personaje temporal propició que incluyeron en el bonus su propia secuencia de tiras, Los dilemas del Dr. Morrow (aunque sólo fue una vez), y una explicación sobre las tres leyes de la robótica a las que hizo referencia antes de que Bampei y Seagle se le echaran encima.
• Hild: Demonio supremo y madre de Urd, reina de Niflheim. Distanciada de su hija (más por la obstinación de ambas que nada), aprovecha la oportunidad de un “conmovedor” reencuentro cuando solicitan su ayuda para solucionar el problema de Peorth. Hild se entretiene molestando especialmente a Urd, Belldandy y Keiichi, pero acepta ayudar a cambio de que Urd la llame “mama” (a lo que ella se rehúsa pero Hild lo deja pasar). Antes de irse, Hild crea una replica suya que representa una millonésima parte de su poder con la cual supervisa los próximos ataques de Mara contra las diosas, retirándose finalmente después de ser derrotada por Belldandy en una carrera de escobas para darles la clave para estabilizar a Welsper. Por su posición, Hild es extremadamente poderosa y suele expresarse con palabras dulces y empalagosas, con una tendencia increíble para subestimar a los demás.
• Keima y Takano Morisato: Los padres de Keiichi y Megumi, a los que exigen que les llamen por sus nombres de pila ya que no creen en los títulos. Caen de visita en un punto avanzado de la serie (casi ni los mencionaban en el pasado) y se relacionan rápidamente con el elenco regular, terminado con una carrera entre Keiichi y Keima con Takano apostándole a Belldandy contarle la historia de cómo ellos se conocieron o de lo contrario ella tendría que revelarle su verdad (Keima ganó pero Takano prefirió dejar a Belldandy con su misterio). Contrasta la actitud extremadamente seria y casi antisocial de Keima con la actitud despreocupada y extrovertida de Takano. Como Keiichi, Keima es un gran conductor de motocicletas (con un aprecio especial por los modelos viejos) y tiene un serio problema en que sufre ataques de pánico cuando está cerca o es tocado por una mujer (con la excepción de Takano y Megumi, pero la presencia de Belldandy revela que tampoco le afecta).
• Sigel: Originalmente una robot sencilla cuya función era dar la bienvenida a los clientes de una tienda. Bampei se enamora de ella a primera vista, convenciendo a Skuld de llevarla a casa después de convencer a Chihiro de que se les se diera (quien a su vez la salvó de ser destruida en el basurero). Skuld la reconstruye con un circuito de emoción, desarrollando una personalidad entre agradable y antipática. Es devota en extremo de su “Señora Skuld” y desarrolla cierto desagrado por Bampei, encontrando molestas sus atenciones aunque también da indicios de sentir incipiente cariño hacia él por las veces en que le toca rescatarla. Tiene incorporado un ataque especial denominado “Golpe de cohete” (sus puños son disparados por cables), es capaz de iniciar una secuencia de autodestrucción por capricho y recarga su energía a través de los cobertores en su pecho (que al principio ella pensaba que le permitían hacer el ataque de “Misiles de pecho”, pasando un momento muy embarazoso).
• Kodama, Hiraki y Senrigan: Originalmente ratones “recreados” por Mara para convertirse en su clan de ninjas personales, adoptando formas humanas en miniatura, con el fin de fastidiar a las diosas. Sólo tres reciben identificación: Kodama (denominada como “Ama de la ilusión” y “Sembradora de la confusión” cuyas tácticas sutiles terminan en manipular un pleito entre Urd y Skuld y un patético intento de separar a Belldandy de Keiichi al seducirlo frente a sus ojos), Hikari del trueno (cuya misión era matar a Kodama por haber traicionado al clan muy a su pesar ya que en su vida anterior eran colegas roedores interraciales) y Senrigan, la espía (su función se limitó a invocar al resto del clan para eliminar a los traidoras y acabar con los residentes de la Casa Morisato). Gracias a la bondad de Belldandy, las ninjas dejan la oscuridad y para no romper el condiga, simplemente le envían a Mara su renuncia general. Estos personajes intervienen una sola vez pero después son incorporados en los bonus de tiras en un par de ocasiones e incluso los readaptan para salir los cortos del anime Adventures of Mini Goddess.
• Rind: Diosa de primera clase, de la División de Combate, Alas Guerreras (Valkirias). Viaja a la Tierra para poner en cuarentena la Casa Morisato al sentir la presencia de un tenshikui, cayendo en la trampa de Hild, ya que la criatura se encontraba escondida dentro de ella y tomó control de su cuerpo. Una vez libre de su influencia, Keiichi y Skuld la ayudan con una elaborada estrategia con la que lidian con el monstruo hasta que las otras rosas recuperan sus ángeles y ayudan a regresarlo por donde vino. Rind queda endeudada con Keiichi y lo nombra su “amigo eterno” antes de retirarse. Rind es muy seria y se expresa en castellano antiguo (detalle de la traducción, quien sabe como sea en la original), capacitada para la batalla empleando un hacha por excelencia. Posee dos ángeles gemelos, Cool Mint y Spear Mint, pero sólo utilizaba al primero para restringir su poder por el temor inconsciente a que se le pasara la mano.
• Ra-Chan (o Gan-Chan): Un roedor que aparece únicamente en los cortos de las Mini-diosas. Casi siempre es victima de las ocurrencias de Urd y Skuld pero no deja de involucrarse en cualquier proyecto que ellas tengan en ese estado, desde competencias de volleyball o baseball, hasta formar un conjunto musical. Originalmente, el diseño de Ra-Chan era como el de un roedor común, pero después va volviéndose más expresivo para denotar más los aspectos cómicos de estos cortos (donde es común verlo muy contento, exasperado o irritado).
• Amo del Terror: Una entidad maligna encarnada en el Programa de Destrucción Absoluta (básicamente, un virus ultrapoderoso y superconsciente), contenido en una vasija sagrada. Mara lo despierta y a distancia, toma el control de Urd, usando su parte demoniaca para hacerla su heredera, como parte de un plan complicado donde previno cada movimiento. Adopta diferentes formas al copiarse e infectar otras entidades como Fenris y Midgard, finalmente posesionándose de Keiichi para tomarlo como “rehén” y forzar a las diosas a ayudarle a destruir la Liga Universal para reestructurar la realidad a su antojo. Es expulsado y engañado para atrapar su conciencia en un floppy, siendo borrado por Skuld automáticamente al pasarle un imán.
• Portal: Nexo entre mundos y dimensiones utilizado regularmente por las diosas. Reúne información con cada uso y al sentir curiosidad por el amor, el portal adopta forma física (con aspecto de niña), haciéndoles pasar un mal rato a las diosas y a Keiichi con su comportamiento caprichoso. Keiichi convence al portal de cooperar al final y abrirse para dejar ir a Peorth, dejándola satisfecha para desistir de sus intentos por explorar el amor con Keiichi. En su forma física, el portal porta la llave, que le sirve tanto como arma como para que la “abran” (y por el modo en que Keiichi tenía que meterle la llave y la reacción orgásmica del portal, significa una de las insinuaciones sexuales más descaradas en toda la serie).
Arcos o evolución de la trama:
• Belldandy y Keiichi: Comienzo de la historia con un reparto limitado, centrándolo todo en las vivencias de la pareja, casi siempre con la universidad Nekomi o eventos relacionados como escenario. Lo más relevante es la adquisición del templo donde se quedan a vivir (el escenario más recurrente) y la activación constante del “poder del deseo” (el cual traía muchas complicaciones pero al pasar por esto deja de ser un recurso narrativo).
• Llegada de Urd: Con la aparición de la hermana mayor de Belldandy, pasan a situación un poco más caóticas que en mayoría son favorecidas por los ataques del demonio, Mara.
• Llegada de Skuld y el Programa del Fin del Mundo: Terminan el seguimiento del problema con el Sistema Iggdrasil y se completa el trío de las diosas, pasando directamente a la primera gran crisis de la serie.
• Revancha de Mara y el nacimiento de Bampei: Entre otros incidentes, Mara redefine sus ataques contra las diosas y Skuld crea a un protector que funge como el siguiente residente permanente de la Casa Morisato.
• El demonio Urd: Tras otro periodo de descanso, Mara crea un clon con el lado demoniaco de Urd que deriva en un gran enfrentamiento contra las diosas.
• La Cuarta Diosa: Introducen a Peorth, como una diosa rival cuyo fin es cumplir los deseos carnales de Keiichi, fungiendo como un huésped temporal participando en gran variedad de incidentes jocosos.
• Lo que sea: Un descanso con episodios cortos y ocurrentes, donde lo más relevante fue introducir a Chihiro, otro personaje recurrente del elenco.
• El reinado de Sayoko: Mara convierte a Sayoko en la reina del Instituto Nekomi, orillando a Keiichi y a las diosas emprender una lucha desesperada por volver todo a la normalidad enfrentando los obstáculos que ponen en su camino.
• La crisis en el tiempo: El demonio Welsper amenaza con destruir la estructura del tiempo con el único propósito de ser recordado por Belldandy, revelando más secretos sobre las relaciones entre dioses y demonios.
• Más de lo que sea: Otro descanso para incidentes varios, entre los cuales aparece el objeto del afecto de Bampei, Belldandy y Keiichi quedan atrapados en una habitación infinita, y presentan el caso de una motocicleta fantasma.
• Sora contra Keiichi: Sora compite en una carrera con Keiichi para ganarse el derecho de declinar el nombramiento de ser la jefa del Club de Automovilismo (posiblemente, este es el arco más aburrido e innecesariamente prolongado de todos).
• El inconveniente de Peorth: Keiichi y las diosas acogen a Peorth en lo que intentan resolver su problema al haber revertido a la forma infantil, culminando con el recibir asistencia directa del demonio supremo, Hild.
• Los señores Morisato: Los padres de Keiichi aparecen para un prolongado episodio de convivencia y otra carrera sin chiste (para variar un poco).
• El terror del Tenshikui: Hild libera un monstruo devora ángeles como parte de un plan para reemplazar los de las diosas con diablos, una crisis que amerita la atención de Rind, miembro de la sección de las Valkirias.
• Zzzzzzzz: Las tramas pierden potencia y se estiran en irrelevancias que ofrecen cosas como el problema de Welsper para elegir el nombre de su diablo-ángel, el examen que Urd debe aprobar para ascender a una diosa de primera clase, el problema del portal caprichoso y unas vacaciones que llevan a un encuentro con Lorelei.

Trayectoria de la edición mexicana: Otra serie que parece haber jugado un papel experimental en las publicaciones de Vid, introduciéndonos al ambiguo subgénero del seinen. Un manga no muy conocido pero que ya había sido referido en Conexión Manga y otras revistas especializadas, teniendo una base de anime un tanto escasa (en ese entonces) como referencia. Definitivamente, algo arriesgado a la que Vid le entró cuando todavía no abarrotaban el mercado con sus cuantiosos títulos manga.
Lo más peculiar de esta publicación es ser el único titulo “sobreviviente” de este formato cuando ya estaban dejándolo de lado. También, es el primer titulo inconcluso que Vid nos trajo, una tendencia un tanto molesta, ya que significaba que cada tanto que se acercaran al volumen actual, tenían que tomarse un “descanso” de tantos meses antes de poder continuar. De esta forma, ¡Oh, Mi Diosa! fue publicándose dentro de un periodo largo, más por obstinación que nada. Al haber entrado al formato que a partir de entonces sería el más aceptable para todos los nuevos títulos manga, se consideró en un principio el continuar ¡Oh, Mi Diosa! justamente de esa manera e incluso así lo estuvieron anunciando un tiempo. Sin embargo, al final se retractaron, considerando la cuestión de la numeración de los tomos (si seguían con la que llevaban o lo reiniciaban, iban a confundir a los lectores, y por supuesto, estaba fuera de lugar hacerle lo que a DB y el material ya publicado reeditarlo en ese formato para ir lanzando el nuevo).
¡Oh, Mi Diosa! pasó tres suspensiones temporales, pero la calidad, tanto de las ediciones como de la historia, fue decayendo rápidamente, al grado de que evidentemente se convirtió en un titulo impopular y menos solicitado que antes. Por ello, no hubo reparo en cancelarlo, aunque nunca lo admitieron y dieron largas por varios meses prometiendo el lanzamiento del inexistente Tomo 65.
La primer gran vergüenza de Vid en su experiencia con el manga.
Comentarios: ¡Oh, Mi Diosa! es un titulo un poco difícil de definir. Apreciable, si lo es, tanto en carisma de personajes como la curiosa mezcla de elementos en la historia que unen la mitología nórdica, con magia, tecnología futurista, química avanzada, física cuántica y una cháchara constante sobre motores (una gran pasión de Fujishima de la que no puede evitar dibujar y escribir). El desarrollo del estilo grafico del autor también es interesante, considerando como en un principio los personajes no están bien detallados estéticamente (la mayoría tiene un extraño efecto en las narices, dando la impresión de verse resfriados). Sufre un breve traspaso en que los personajes parecen haber reducido sus rostros y proporciones, pero después de eso van adquiriendo una estética digna de alabo, modificando los diseños anteriores (sobretodo en la indumentaria de las diosas), aunque en las ediciones más recientes parece ir decayendo el estilo de entintado.
El problema con ¡Oh, Mi Diosa! es la evidente falta de propósito o dirección en la historia. Es decir, si, nos dan una bonita historia de amor entre Keiichi y Belldandy (aunque básicamente sean una pareja de lo más aburrida), con tintes de comedia que aportan Urd y Skuld con sus ocurrencias, y las ocasionales crisis que enfrentan. Sin embargo, la historia no va para ninguna parte. No existe ningún conflicto continuo y con el paso del tiempo, al ir entrando en tramas inverosímiles que se estiran innecesariamente, el concepto de la serie se desgasta y va haciéndola monótona y obsoleta (Conexión Manga ya ha tenido que poner a ¡Oh, Mi Diosa! en su lista de los peores mangas de todos los tiempos por el increíble bajón que ha dado). En un principio el autor logra desarrollar sus ocurrentes tramas (a veces aburridas, cuando son con temática de motorismo, que no es algo interesante para todos…) con pocos capítulos y suficientes cuadros, pero como se nota que se le acaban las ideas y ya ni sabe que hacer, comienza a abusar de los paneles de una página (o doble) de las que sólo tienen el propósito de una ilustración simple, por ejemplo, el rostro de Belldandy diciendo alguna cursilería. Peor aun, la sutileza del aspecto “picante” de la serie se va acentuando cada vez más, quitándole la “inocencia” disimulada en un principio, exagerando el fan service y las insinuaciones sexuales (el colmo es cuando están ya involucran a Belldandy, la santa de la historia, mancillar su imagen es como indicar que al autor ya le vale y está siendo forzado para seguir adelante con una historia que ya le aburrió).
Material extra y/o secciones de la revista:
• Bienvenida por parte de Vid agregando una invitación para que los lectores envíen sus comentarios y dibujos, reiterándolo a lo largo de los primeros tomos (la sección de Cartas y dibujos aparece únicamente en los Tomos 8, 14,16, 22, 24, 32, y 33).
• Kosuke Fujishima (articulo inicial con una descripción completa de los inicios y la trayectoria de este mangaka). No se atribuye al responsable del artículo ni tampoco otro publicado después donde hablan más a fondo de las aficiones de Fujishima con las motocicletas y automóviles, entre otros intereses y la forma en que saca los nombres y características especificas para sus personajes.
• Como de costumbre, Mónica Uribe elabora la mayoría de los artículos, dándonos en el primero una introducción demasiado completa de ¡Oh, Mi Diosa! (prácticamente, nos cuenta el inicio, lo que está un poco fuera de lugar si esto sale en el Tomo 1, así que podemos verlo por nosotros mismos pero también ofrece unos adelantos y comentarios de la pasión de Fujishima hacia los motores y coches y la forma en que adapta la mitología escandinava). Luego, ya va tocando temas como una descripción de la mitología escandinava, historia del surgimiento y circulación de Shonen Jump y Nakayoshi (las publicaciones más importantes de shonen y shojo, respectivamente), descripción de la tradición de los amuletos de la suerte, información sobre los virus informáticos, más datos mitológicos sobre los hijos de Loki: Hel, Midgard y Fenris (se incluye una ilustración de la versión de Loki en Marvel Comics, aprovechando que Vid publicaba en ese entonces la revista Avengers, Los Poderosos Vengadores, donde este personaje salía regularmente…¿quizás este articulo debió haber sido publicado ahí?), información sobre los vikingos y como se constituía su sociedad (en tres partes), historia de las consolas portátiles (hasta desarrollar el Game Boy), tipos de espíritus japoneses (Obake, Yokai, Yurei, con algunos ejemplos de los mismos), descripción de la religión shintonista y sus sacerdotes, el éxito de la música de Daft Punk, el auge de las tiendas de 100 yens, descripción de los baños públicos en Japón, e historia de la clonación.
• Secciones recurrentes de Uribe retornan ocasionalmente, como Cuentos Tradicionales Japoneses (presentando: Vissu el leñador y el anciano sacerdote, y uno sin titulo que habla sobre la deidad Inari y sus mensajeros zorros) y Capsulas Japonesas, donde se habla sobre el éxito de la película Sen to Chihiro no Kamikakushi (pero escribe mal el titulo original y el nombre de la protagonista, volviéndolo “Chichiri”), la moda de los botones, usos novedosos de los teléfonos móviles para guiar o detectar a las personas (previniendo extravíos), vistazo del panorama del futuro de las nuevas generaciones en Japón, teatro japoneses (Noh, Kyogen, Kabuki y Bunraku), uso de la yukata, baños tradicionales japoneses, y el auge del Tamagotchi (como recurso opcional para quienes no pueden tener mascotas de verdad).
• Algunos artículos sin crédito (pero que igual pueden ser obra de Uribe) hablan sobre la batalla de Sekigahara (considerada la más grande en la historia de Japón), la historia de los míticos ninjas, y más datos de historia y cultura vikinga.
• Entra Magdalena Gàrate (cuando ya va dejando de ser constante Uribe) con sus artículos que hablan de la importancia del arroz (agregando un cuento cuya relación con el tema no queda muy clara del todo), una comparación de las circunstancias del metro en México y Japón, descripción de la arquitectura de las casas tradicionales japonesas y templos, la euforia por las maquinas de Pachinko, anécdota de Lord Wild J. (escéptico que tuvo una experiencia espeluznante…no tiene nada que ver con Japón o el manga, sirvió como una alusión al episodio de la moto fantasma, me imagino, pero igual un tanto fuera de lugar), aspectos del Zen y el Bushido (código de honor samurái), información sobre las festividades tradicionales de Japón (ya habló mucho de este tema en Dragon Ball), las formas en que se manifiesta el sentimentalismo en la cultura japonesa (refiriendo especialmente la revista musical Takarazuka), una canción popular de la Danza del Bon, descripción de los samurái, más datos sobre el judo, información variable de los valores japoneses, organización social y datos regionales, el cuento El palacio del señor del Océano, tipos de comercio y productos que se pueden comprar en Japón, atracciones turísticas, desarrollo historia de la concepción de la belleza en el aspecto artístico japonés, significado de los arreglos florales (Ikebana), comida tradicional japonesa, y como el escribir los caracteres japoneses (describiendo hasta el uso de la tinta) es considerado un arte, además de repetir un par de artículos publicados en DB (donde habla sobre los orígenes y evolución de las geishas, el modo de saludar de los japoneses, la baja expectativa actual de la idea de matrimonio en los jóvenes y la afición al judo).
• Daniel Baltazar presenta un extenso ensayo reflexivo (que a la vez suena a convocatoria) con el tema El ser un otaku, como única colaboración en esta publicación.
• En un principio, ofrecían fichas de los personajes conforme estos iban apareciendo, una tendencia que fueron abandonando poco a poco. Entre las presentadas, se incluyen fichas de Belldandy, Keiichi, Tamiya, Ootaki, Megumi, Sayoko, Urd, Mara, Ra-Chan (por error, confunden a Ra-Chan con un espíritu terrestre que vivía en el departamento de Megumi, el cual se convirtió en ratón, pero sin ninguna relación ya que más adelante fue convertido por Mara en un muñeco de peluche), Skuld, “Conejo-Araña” (los virus del Sistema Iggdrasil pero estos no hacían falta, ya que aparecen en un solo capitulo), Bampei, Sora, Sembei, Troubador, Garam (para éste no era necesario una ficha tampoco ya que fue otro uso casual de elementos de la mitología para salir en un sólo capitulo y ya) y Peorth.
Bonus anexado en la mayor parte de los tomos con tiras secuenciales de pura comedia (aparece en medio de los capítulos, normalmente). Primero salía como la versión ¡Oh, Mi Historieta! Contando las experiencias del mismo Fujishima mientras trabaja, pero luego se convirtió en Las Aventuras de Mini Urd (o Las Aventuras de Urd en Tamaña Practico), cambiando después a Las Aventuras de Urd y Skuld hasta quedar finalmente como Las Aventuras de las Mini Diosas (ya que incorporan a Belldandy). Todo esto era comedia de cosas sin relevancia que vivían las diosas al reducir su tamaño y/o subdividirse, siempre en compañía de su amigo roedor y otros animales.
Especificaciones de las maquinas de ¡Oh, Mi Diosa! Otro bonus especial que de un tiempo acá se vuelve muy recurrente, donde el autor presenta y describe los distintos vehículos y aparatos usados en la serie, contando como le hizo para tomar las bases al reproducirlos gráficamente con la mayor exactitud posible (cada presentación reproduce la escena en que apareció dicho elemento y señala a su dueño entre los personajes). Al terminar con eso, pasan a referir Comida Afortunada (mostrando la que han presentado en un capitulo que particularmente trataba sobre cocina), Fabrica de Skuld y Las maquinas de Skuld (describiendo las creaciones de su ingenio), Datos de Acceso Nekomi (lugares y zonas que han servido de escenarios en la serie), y Galería de juegos (explicando las bases tomadas en maquinas o sistemas típicos en arcadias que el autor ha utilizado), además de deliberaciones sobre los acontecimientos en capítulos recientes o pasados (y a veces adelantos de los siguientes).
• En el Tomo 50, publican un anuncio especial para indicar la suspensión temporal de ¡Oh, Mi Diosa! al no contar con más material, haciéndolo ya oficial en el Tomo 52 (sólo que ahí alegaban que el próximo tomo ya iba a ser en el formato completo y no fue así).
• Los mismos de Vid promocionan un club de fans de ¡Oh, Mi Diosa! en el Tomo 52, ofreciendo el ingreso mediante la resolución de una trivia, anunciando que los resultados saldrán en sus sitio web (en el 52 indican los links del dichoso club ya más fundamentado).
Detalles de formato:
• Ediciones de 96 páginas en blanco y negro, cubriendo de 4 a cinco capítulos por tomo (y cada dos equivalen a uno de la original).
• A partir del Tomo 43, adoptan la costumbre de que cada nuevo capitulo viene antecedido con alguna ilustración sobre un personaje o elemento visto (normalmente) en el capitulo anterior. Un desperdicio de espacio, si me preguntan.
• En el Tomo 48, utilizan la segunda de forros para terminar la historia (y en el siguiente, para variar, usan la tercera de forros para comenzar la historia).
• A partir del Tomo 53, recortan el número de páginas, dejando sólo 80. Sin embargo, todavía les quedan muchas de sobra fuera de la historia y las desperdician en publicidad de otras publicaciones, anuncios de las Tiendas Mundo Vid, e incluso dejan algunas en blanco (o negro). También agregan ocasionalmente la “guía oficial” de instrucciones para seguir la lectura oriental (algo que no hicieron desde el principio, pero a estas alturas ya todos los lectores deben saberlo), misma que adoptan para casi todos los mangas que publicaban en aquel entonces (ya puros de formato completo).
Precio: 22 pesos, aumenta a 23 desde el Tomo 35, y luego a 25 en el Tomo 57.

Curiosidades de contenido:
• Adalisa Zarate está a cargo de la traducción nuevamente, dejando por fin esa molesta costumbre de atentar contra la gramática de los nombres japoneses (aunque sólo en un principio, porque después dejan de anunciar el nombre de la persona encargada, así que lo más probable es que fue reemplazada).
• Entre los elementos de la mitología escandinava utilizados en la serie se incluyen Iggdrasil, las nornas (Urd, Verthandi y Skuld), Sleipnir, Fenris, Midgard, Garam, Niflheim (lo han escrito como “Neheren”, “Nehrem” y “Nehelim” ¿Qué no pueden hacerlo bien?), Valkirias y Lorelei.
• En el Tomo 49 confunden el nombre del ángel de Peorth con el de Urd.
• El cambio de diseño en el vestuario de las diosas hace que olviden como era en un principio, puesto que en retrospectivas, ya lucen con aspecto similar al actual.